
How Long Blues / ¿Cuánto tiempo durará la tristeza?
From the Cradle
How Long Blues (¿Cuánto tiempo?)
Estrofa:
¿Cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
¿Hace cuánto que se fue ese tren vespertino?
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
Fui a la estación, no vi ningún tren.
En lo más profundo de mi corazón, siento un dolor agudo.
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
Me siento disgustado, me siento tan mal
Pensando en los buenos momentos que una vez tuve
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
Podía ver la hierba verde creciendo en la colina;
No he visto ningún billete verde de un dólar
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
Te arrepentirás de sentirte tan triste
Cuando me quieras, nena, te declaro que te quiero, te quiero
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
No tengo dinero para viajar en tren.
Viajaría en alfombras, nena, para estar contigo otra vez.
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
¿Cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
¿Debo mantener mi punto de observación?
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo, nena, cuánto tiempo?
Autor: Leroy Carr
How Long Blues
verse
How long, baby how long
Has that evening train been gone?
How long, how how long, baby how long?
Went to the station, didn't see no train
Down in my heart, I have an aching pain
How long, how how long, baby how long?
I feel disgusted, I feel so bad
Thinking 'bout the good time that I once had had
How long, how how long, baby how long?
I could see the green grass growing on the hill;
I ain't seen no greenback on a dollar bill
How long, how how long, baby how long?
You're gonna be sorry you feel so blue
When you want me, baby, I declare I want, want you
How long, how how long, baby how long?
Don't have no money for to ride the train
I would ride the rugs, baby, to be with you again
How long, how how long, baby how long?
How long, baby how long
Must I keep my, my watching point?
How long, how how long, baby how long?
Writer: Leroy Carr
How Long Blues
En From the Cradle, “How Long Blues” es un viaje hacia atrás en el tiempo. No es Chicago eléctrico puro, es pre-guerra, es carretera, es resignación cantada con elegancia. Clapton aquí no suena feroz. Suena paciente.
1. Datos generales
Canción: How Long Blues
Artista: Eric Clapton
Álbum: From the Cradle
Año: 1994
2. Composición
Autor original: Leroy Carr (1928)
Grabada originalmente por Leroy Carr junto a Scrapper Blackwell.
Es uno de los primeros grandes éxitos del blues grabado. Un blues urbano temprano, anterior al Chicago eléctrico, con estructura elegante y melodía casi sofisticada para su época.
3. Grabación
Grabación: 1994
Productores: Eric Clapton & Russ Titelman
Dato curioso de grabación
Clapton decidió mantener un enfoque muy contenido, respetando el espíritu original de Leroy Carr. No la convierte en un blues explosivo. Mantiene el aire casi acústico aunque esté electrificada. Es una de las pistas más “retro” del álbum.
4. Estilo e interpretación
Blues de tempo medio-lento.
La guitarra es limpia, con fraseo económico. No hay exhibicionismo. El solo parece una conversación tranquila más que una declaración de guerra.
En comparación con versiones eléctricas posteriores de otros artistas, Clapton opta por sobriedad. No quiere modernizarla. Quiere preservarla.
5. Letras y temática
“How long, how long, baby how long…”
La pregunta repetida no busca respuesta. Es un mantra de desgaste. El narrador ha sido abandonado y solo puede medir el tiempo en forma de espera.
En 1928, esta canción reflejaba la migración, la inestabilidad sentimental y la precariedad urbana. Era el blues del hombre que ve irse el tren y sabe que alguien se ha marchado para siempre.
Clapton la interpreta con menos dramatismo que otros temas del disco. Aquí no hay rabia ni resentimiento. Hay aceptación. Eso la convierte en una pausa emocional dentro del álbum.
6. Versiones y legado
“How Long Blues” es uno de los estándares más versionados del blues temprano.
Ha sido interpretada por artistas como:
B.B. King
T-Bone Walker
Ray Charles
Muddy Waters
Clapton ya la había interpretado en los años 60 dentro del repertorio blues tradicional británico.
Es una pieza fundacional del blues urbano.
7. Formación en la grabación
Eric Clapton – guitarra y voz
Andy Fairweather Low – guitarra
Dave Bronze – bajo
Jim Keltner – batería
Chris Stainton – teclados
Jerry Portnoy – armónica
8. Interpretaciones en directo y estadísticas
Total de interpretaciones por Eric Clapton (todas las etapas, registros disponibles): 158 veces.
Primera interpretación documentada (registros disponibles)
20 de febrero de 1993, Royal Albert Hall, Londres, Inglaterra
Primera interpretación era From the Cradle
25 de febrero de 1994, Royal Albert Hall, Londres, Inglaterra
Última interpretación documentada
Eric Clapton & Steve Winwood
13 de junio de 2010, Turkcell Kurucesme Arena, Istanbul, Turquía
Periodos de mayor presencia
1993 (apariciones en el Royal Albert Hall y Japón, según los resultados filtrados por año)
1994–1995 (muchas entradas en la gira Nothing But the Blues)
2010 Tour con Steve Winwood
Otros artistas con numerosas interpretaciones
Es un estándar de Leroy Carr, muy versionado en el blues tradicional (y aparece citado como un tema con múltiples “partes” y revisiones históricas).

